La Maison Antoine Vitez di Parigi, Centre international de la traduction théâtrale, ha selezionato "Tre donne oltre il limite" dello scrittore e regis
La Maison Antoine Vitez di Parigi, Centre international de la traduction théâtrale, ha selezionato “Tre donne oltre il limite” dello scrittore e regista siciliano Francesco Randazzo, per finanziarne la traduzione in francese e la promozione in Francia.

Francesco Randazzo
Il testo di Francesco Randazzo, che ha al suo attivo numerosi spettacoli e riconoscimenti nel campo della drammaturgia, è composto da tre monologhi femminili che esplorano con scabra profondità le storie e le vite di tre donne in situazioni estreme. Il testo è stato rappresentato in Italia, con successo di pubblico e di critica, ottenendo anche riconoscimenti e premi ad alcuni festival. Dal 2014 lo spettacolo è interpretato dalla poliedrica Rossana Veracierta che da voce e corpo ai tre personaggi con forza e agilità attoriali non comuni.
La Maison Antoine Vitez, è il più importante e riconosciuto centro internazionale di traduzione teatrale in Francia, organizza la ricerca, il censimento, la traduzione e la diffusione di opere teatrali al fine di favorire la traduzione testi contemporane e l’apertura della scena francese al repertorio straniero. La traduzione del testo sarà affidata a Rossana Jemma, traduttrice e studiosa di teatro, che vive e lavora a Parigi.